Robert Epp - Robert Epp

Robert Charles Epp (narozen 15. prosince 1926)[1] je překladatel z Japonská literatura do Angličtina. Mimo jiné přeložil poezie z Hagiwara Sakutarō, Marujama Kaoru, a Tachihara Michizō.

A.M., Ph.D. Harvardská Univerzita, Emeritní profesor, UCLA

Sdílel první cenu Komise přátelství mezi Japonskem a Spojenými státy za japonský literární překlad poezie Kinoshita Yuji (1979).[2]

Překlady knih a studie básníků

  • 1972 —— „Chapbook: The Poetry of Maruyama Kaoru.“ The Beloit Poetry Journal, 48 stran.
  • 1972——Daisaku Ikeda, Lidé. Vybraný verš, 51 stran.
  • 1973 —— Daisaku Ikeda, Včera, dnes a zítra, Eseje, 228 stran.
  • 1976 —— Daisaku Ikeda, Poradenství mladým lidem. Eseje, 176 stran.
  • 1976 —— Daisaku Ikeda, Naděje a sny. Vybraný verš, 70 stran.
  • 1980 —— Daisaku Ikeda, Moje vzpomínky. Eseje, 145 stran.
  • 1982.05——Treelike: Poezie Kinoshita Yuji. S obrácenými japonskými originály, xv – xxx + 272 stránek.
  • 1982.08——Kinoshita Yuji - Studie básníka, Twayne, vii + 145 stránek.
  • 1988.02 —— Ozaki Kazuo, Růžové brýle. Deset povídek, 150 stran.
  • 1990.09——Samopravná lampa: Vybraná poezie Marujamy Kaoru, 125 stran.
  • 1991——Tsubota Joji, Děti ve větru. Dětská novela, 89 stran.
  • 1993.07——Vejce v dlani: Vybraná poezie Tsuboi Shigeji. 290 prací 278 stran.
  • 1993.11——Twisted Memories: Collected Poetry of Kinoshita Yuji. 360 děl, 280 stran.
  • 1994.04——To Far-Off Self: Collected Poetry of Maruyama Kaoru, 2. vydání. 460 děl, 368 stran.
  • 1994.10——Duhy: Vybraná poezie Horiguchi Daigaku. 565 děl, 360 stran.
  • 1995.08——Popelka: Vybraná poezie Sekine Hiroshi. 198 prací, 335 stran.
  • 1996.07——Long Corridor: Selected Poetry of Mushakōji Saneatsu. 465 děl, 398 stran.
  • 1997.11——Navlékání bludiště, vybraný verš sedmi moderních japonských básníků, 630 děl, 383 stran.
  • 1999.04——Hnízda potkanů: Sebraná poezie Hagiwary Sakutaró, 2. vydání; 470 děl, 445 stran.
  • 2002.01——Dawn, of Dusk, Selected Poetry of Tachihara Michizōs Iidou Gakuji; 190 prací, 464 stran.
  • 2005.02——Jeho Psychic Spoor - 150 anotovaných básní Hagiwary Sakutarós Iidou Gakuji; 384 stránek.

Články a pamlsky

  • 1967.22: 1–2 —— „Pokusy o sestavení občanského zákoníku v Japonsku, 1866–78.“ Monumenta Nipponica, strany 15–48.
  • 1967.09 —— „Čínská kulturní revoluce v perspektivě: Fáze Rudé gardy.“ Cresset [dále TC; vydané Valparaiso University], strany 8–16.
  • 1969: Jaro --— „Odpověď na individualismus od poloviny Meidži a poválečných (japonských) intelektuálů.“ Japan Christian Quarterly [dále JCQ], strany 71–95.
  • 1969–70 —— „Pochopení sedmdesátých let.“ Japonská křesťanská ročenka, 1969–1970, strany 63–97.
  • 1970.01 —— „Studentský protest v Japonsku: sociální a institucionální faktory.“ TC, strany 6–11.
  • 1970.04 --— „Krize americko-japonské bezpečnostní smlouvy.“ Současná historie, strany 222–208 a 243. Přetištěno, jaro 1972, War School USA.
  • 1970.06 —— „Národní bezpečnost a japonský radikál.“ TC, strany 6–11.
  • 1970: Fall —— „Návrhy na vylepšení čtení v japonštině.“ JCQ, strany 276–278.
  • 1972: Zima --— „Japonský student v Americe.“ JCQ, strany 31–36.
  • 1973: Zima --— „Obrazy naděje v poezii Shigeji Tsuboi.“ JCQ, strany 39–47.
  • 1977: Zima —— „Překlady moderní [japonské] poezie.“ JCQ, strany 47–51.
  • 1980: Léto --— „Některé aspekty myšlení Daisaku Ikedy.“ JCQ, XLVI: 3, strany 167–175. Přetištěno v Journal of the Institute of Oriental Philosophy (1985: X).
  • 1980: Pád --— „Shigeji Tsuboi: Od anarchisty k proletářskému básníkovi.“ JCQ, XLVI: 4, strany 228–235.
  • 1980: Zima —— „Spontánnost: Ideální existence [o básníkovi Mushakōji Saneatsu].“ JCQ, strany 46–50.
  • 1981.04 —— „Poezie Kinoshita Yuji.“ Časopis Newsletter Asociace učitelů japonštiny, strany 30–63.
  • 1983: Pád --— „Bariéry uvnitř - Eto Shinpei a my sami.“ JCQ, strany 141–148.
  • 1985: Jaro --— „Tvůrce ve verši Mushakōji Saneatsu.“ JCQ, strany 92–95.
  • 1988: Jaro --— „Obrazy bolesti v rané poezii Hagiwary Sakutaró.“ JCQ, strany 148–162.
  • 1989: Pád --— „Dva pohledy na Boha v rané poezii Hagiwary Sakutaró.“ JCQ, strany 217–227.
  • 1994.04 —— „Ship of Reason: The Poetry of Maruyama Kaoru,“ Shōwa shijinron [O Shōwa Poets]. Tokio: Yusejo, strany 189–204; Japonský překlad, „Risei není fune“Autor Aizawa Shirō, strany 205–224.
  • 2001.05 —— „Překlad Tachihara Michizō“ v Miyamoto Noriko, ed., Tachihara Michizō (Tokio: Bessatsu • Zvláštní vydání Kokubungaku kaishaku do kanshō • Tlumočení a oceňování japonské literatury), strany 433–434.
  • 2005.02 --— „Smutek a vina - Studie„ Noční vlaku “Hagiwary Sakutaró (1913), strany 157–177, ve Festschriftu Soutoky: Studie z východu na západ na počest V. H. Viglielma (Honolulu: University of Hawaii Press, 2005), editováno N. Ochnerem a W. Ridgewayem, 286 stran.
  • 2015.09 --— „Tajemná„ škodlivá stvoření “Hagiwary Sakutarôové„ “(1913), strany 130–156, v„ Salutations: a Festschrift pro Burtona Watsona “(Tokio: Ahadada / Ekleksographia, 2015), editovali Jesse Glass a Philip F. Wiliams .

Přeložené články a položky

  • 1966: Jaro - Matsumoto Sannosuke, „Demokracie a nacionalismus v poválečném japonském myšlení.“ Úvod do problematiky, Journal of Social and Political Ideas in Japan [dále JSPIJ], strany 2–19.
  • 1966: jaro ——________, „Vietnamská válka a japonská bezpečnost.“ JSPIJ, strany 20–23.
  • 1966: Jaro ——________, „Struktura konzervativního a progresivního myšlení.“ JSPIJ, strany 60–62.
  • 1966: Jaro —— Itō M., „Strukturální analýza konzervativních a progresivních sil v Japonsku.“ JSPIJ, strany 85–93.
  • 1966: Jaro --— Noguchi Yūichirō, „Ekonomický nacionalismus“. JSPIJ, strany 94–99.
  • 1966: Jaro --— Miyamoto Ken’ichi, „Grass-root Conservatism“. JSPIJ, strany 100–106.
  • 1966: Pád --— Tokuda Noriyuki, „Čínská zahraniční politika“. JSPIJ, strany 11–13.
  • 1966: Podzim ——________, „Čína a Japonsko“. JSPIJ, strany 49–50.
  • 1967: Jaro --— Soma Masao, „Kořeny politické korupce.“ JSPIJ, strany 1–10.
  • 1967: Jaro --— Noguchi Yūichirō, „Trendy v myšlení mezi strukturálními reformisty v japonském průmyslu.“ JSPIJ, strany 11–26.
  • 1967: Jaro - Nagai Yōnosuke, „Japonská zahraniční politika v jaderném prostředí.“ JSPIJ, strany 27–42.
  • 1967: Jaro —— Seki Hiroharu, „Systémy rovnováhy sil a zachování míru“. JSPIJ, strany 43–65.
  • 1967: Jaro —— Nomura Kōichi, „Myšlenka Mao Ce-tunga a čínská revoluce.“ JSPIJ, strany 67–90.
  • 1967: Jaro --— Kikuchi Masanori, „Kulturní revoluce v Číně a Sovětském svazu: dva pohledy na třídní boj.“ JSPIJ, strany 91–100 (společný překlad s Kano Tsutomu).
  • 1967: Jaro --— Miyamoto Ken’ichi, „Radost profesora Steinera.“ JSPIJ, 105–107.
  • 1968: Pád —— Sumiya Mikio, „Funkční a sociální struktura vzdělávání: školy a japonská společnost.“ JSPIJ, 117–131.
  • 1968: Pád —— Mita Munesuke, „Vzory odcizení v současném Japonsku.“ JSPIJ, strany 139–171.
  • 1968: Podzim —— Etō Jun, „Japonská univerzita: mýty a ideály.“ JSPIJ, strany 179–189.
  • 1968: Fall —— Orihara H., „‚ Test Hell ‘and Alienation: Study of Tokyo University Freshmen.“ JSPIJ, strany 225–245.
  • 1968: Pád —— Ōno Tsutomu, „Studentský protest v Japonsku - co to pro společnost znamená“. JSPIJ, strany 251–270.
  • 1968: Podzim —— Matsumoto Sannosuke, „Odmítnutí profesorovi Harootunianovi.“ JSPIJ, 322–325.
  • 1968: Pád ——________, „Odmítnutí profesorovi Craigovi.“ JSPIJ, strany 327–329.
  • 1968: Podzim —— Nomura Kōichi, „Připomínka profesorům Levensonovi a McCollovi.“ JSPIJ, strany 342–344.
  • 1970: jaro —— Takeuchi Yoshirō, „Velká kulturní revoluce a moderní marxismus“. JSPIJ, strany 45–69.
  • 1970: Jaro --— Fujita Shōzō, "Duch revoluce Meiji." JSPIJ, 70–97.
  • 1972: Pád --— Sono Ayako, "Driftování ve vesmíru." JCQ, strany 206–215.
  • 1973: Pád - Shiina Rinzō, „Dostojevskij a já“ a „O sebevraždě“. JCQ, strany 220–230.

Reference

  1. ^ [1]
  2. ^ „Ceny komise pro přátelství mezi Japonskem a USA: za překlad japonské literatury: Bývalí vítězové cen“. keenecenter.org. Archivovány od originál dne 7. října 2011. Citováno 13. dubna 2011.